Search This Blog

Tuesday, October 16, 2007

“ДИГИТАЛИЗАЦИЈА НА МК КНИЖЕВНОСТ“

Сношти го гледав Букарски во Јади Бурек ... и си ветив дека ке пишам свој пост за моето мислење ... Утринава прво напишав коментар на блогот на Јади бурек - на темата ... кој еве тука ке оди и како пост.

Го гледав Букарски сношти ... почетокот малку ми пропушти ... Владата сака да направи исчекор во издаваштвото ... и тоа е за поздравување ... Некакво капитално дело (книги на метро ... многу популарно во мое време ...) имало и порано ... Веројатно и сега треба некакво капитално дело да се направи. Од друга страна во право е Букарски дека треба да се дава шанса и подршка на младите и неафираните писатели. Преводи на светски јазици е супер ствар ... и одлична идеја ...

Не мора да се форсираат поединци ... може како минатиот конкурс на “Електролит“ чинам да се фаворизираат кратки раскази и во заедничко издание да се преведуваат ...

Секако ова е одлично за поетите ... збир на повеќе автори во едно издание и нивен превод ... Па потоа поетите и писателите (младите особено...) да се повикуваат на приеми на нашите амбасади, за да се промовираат ...

Од друга страна не ги разбирам младите - зошто не го користат интернетот да се промовираат ... бесплатно е и за секого достапно ... а голем дел од нив и јазици познаваат одлично ...

Еве да речеме издавачката куќа Ѓурѓа вели дека има капацитет од две до три книги годишно да посвети на пооделни блогери и бараше совет како да го врши изборот ... зарем тоа не е доволно голема шанса ... веројатно и другите издавачи се заинтересирани за слични проекти ...

Не ги разбирам оние млади писатели кои према коментарот на Фемгерила се плашат да пишуваат на интернет ... “се плашеле од критики“ ... Блогот е идеално место за промовирање на сопствените способности (PR) а особено за промовирање на писателите ... Погледнете само колку добро себе се промовираат неколку млади писатели и поети по блогосферата ...

Особено младите мора да ја сфатат шансата што ја пружа интернетот за промоција ... Хонорари и награди ке следат кога ке искочи нивниот квалитет ... Тука може и државата да помогне ... да хонорира неколку млади писатели кои “беспари“ издаваат на интернет и така ја шират МК култура ...

Печатената книга најчесто собира прашина на некоја полица ... А она што се “издава“ на интернет ЖИВЕЕ ВЕЧНО. Како ке се зголемува интернет пенетрацијата така и блогот ке биде медиум кој се повеќе ке значи ... Има одлични книги кои се продаваат како тонски запис ... Шеташ во природа или се возиш во автобус и наместо музика “СЛУШАШ КНИГА“ ...

Веќе пет шест години најпознатите книги имаат аудио издание ...

“ДИГИТАЛИЗАЦИЈА НА МК КНИЖЕВНОСТ“ - вака би го насловил моето залагање ...

Наместо 150 тома “хартија на метро“ - за полици тие истите автори да се издадат во дигитализирана форма ... Ке спасиме една шума - ако ова се спроведе ...

Особено да се дигитализира и направи аудио издание на книгите кои се лектири ... Така младите научени на новите медиуми - ем ке се ИН, ке следат нови технологии ем ке се запознаваат со МК писатели ... Особено дигитализација на странски јазици ... Да се разбереме во книжари се продаваат само бестцелери ... сето останато се продава како “книга на метро“ со лоу прајс ...

А да секако се слагам со Букарски дека треба да се помагаат изданија месечници - каде ке се пишува критика и насока за младите па и постарите писатели ... но и тука би фаворизирал интернет издаваштво ... Да ги заштитиме нашите шуми и да бидеме ИН ...

Блогот е ИН ...

No comments:

Blog Archive

Site Meter